首页 日语 新编日语 知识详情

请问助助,日语里有“状语”这个概念吗?如时间状语、目的状语、地点状语(英语里有,我老喜欢做比较)

网校学员zz卓**在学习新版0-N1签约【3年随心畅学现金奖励班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

莫斯科下雪了

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约【3年随心畅学现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好:

本意是“见鬼去吧”

另外,俄语有一个习惯用法

以前,某人去打猎时,对方会类似于开玩笑的说反话,类似于反向祝福

字面会说 ни пуха ни пера

字面意思是“连羽毛都没有(都打不着)”

实际是反话,是祝打猎的人 满载而归

而打猎的人 此时也说反话,回答 к чёрту

字面意思是“见鬼去吧”

但实际也是反话,真正翻译时,可译为“谢谢”

祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约【3年随心畅学现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。