首页 日语 口语1V1 知识详情

◆事情:1 )情况;2)某事物的背景知识 
△中国の事情  △日本事情
为什么一个加の一个不加?

网校学员胖头鱼**在学习沪江日语口语J1-J12【1V1新版现金奖励班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

智慧豆_

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语J1-J12【1V1新版现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好

【中国の事情】,也可以说成【中国事情】。 
【日本事情】,也可以说成【日本の事情】。

一般常用不加の的。

一般来说,日语的名词和名词之间要加の的。表示内容或者所属。如:
部屋の鍵
私の先生
車の雑誌
日本語の本

但是有些专有名词已被看做一个复合词整体固定下来,所以中间习惯不加の。如:
北京オリンピック 北京奥运会
自動車メーカー 汽车制造商
上海万博 上海世博会
韓国料理 韩国料理
靴売り場  卖鞋专柜
ラジオ体操 广播体操
高校時代  高中时代

祝同学学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语J1-J12【1V1新版现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。