首页 法语 零至中级 知识详情

Je m’en fous du prince charmant这句话中的en应该是指代se foutre de这个词组中的de后面所引出的内容对吧,但是这句话中这个词组后面的内容并没有省略,这种情况下为什么还要使用代词en呢?

网校学员Sel**在学习沪江法语全能【3年随心畅学老学员专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

MrrSanders

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江法语全能【3年随心畅学老学员专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,这里的副代词en用在熟语中,没有特殊意义,Je m’en fous de表示我对......受够了,又如: Il en est ainsi.  就是这样。 Il en va de même.  这是一样的。

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江法语全能【3年随心畅学老学员专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。