私は自分の傍にこうじっとして坐っているものが
网校学员池袋东**在学习2019年7月N2-N1【名师终极班】时提出了此问题。
本知识点暂无讲解,如果你有相关疑惑,欢迎进班咨询。
版权申明:知识和讨论来自课程:《2019年7月N2-N1【名师终极班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
日语用法辨析:とあって、にあって、あっての
看看「あっての」这个表达方式。它强调某个前提或条件的重要性,可以理解为「有了...才...」或「因为有了...所以...」。在接续上,あっての的前后,都需要接名词。 あっての,这个语法分析起来相对比较简单,ある翻译为:“有……”,て表示原因“因为……”...
日语语法辨析与学习:「とあって」「にあって」「あっての 」
译为“在”。 ある,它在表示存在句中,也有一个用法,就是来表示“存在”,最后这个て,日语中有一个用法时表示动作先后顺序的,所以在这里不翻译,只表示后续还有别的动作。 因此,这个语法按照土语翻译的话,就是存在于某种事情,状况上。 比如:その非常時にあって...
日语知识语法学习:だけあって/だけある/だけのことはある
徒たちに人気だ。 山田老师不愧是有着十年的教学经验,擅长教学,很受学生欢迎。 用法二 含义:”正因为…更加…” 例句: ①山を登るのに苦労しただけに、頂上で見た風景は最高だった。 正因为登山过程很辛苦,爬到山顶看到的风景才格外美丽。 ②こちらは壊れやす...
中岛美嘉——僕が死のうと思ったのは
想死是因为,生日那天杏花开放。 若是在那洒下的阳光里打盹,能否化为虫之死骸和土壤呢。 薄荷糖,渔港灯塔,生锈的拱桥,废弃的自行车。 木造车站的暖炉前,无法启程到任何地方的心。 今日仿若昨日,想要改变明天只能改变今天。 我知道,我知道,但是啊。 我曾想...
日语语法辨析:「とあって」「にあって」「あっての」
有的…… 在接续上,あっての的前后,都需要接名词。 あっての,这个语法分析起来相对比较简单,ある翻译为:“有……”,て表示原因“因为……”,の的意思是“的”,那么三者合在一起就是因为有了……才有的……。 大家都学会了吧!以上这些就是关于日语三个相似语法...
日语二级语法:として(は)/としても/としての
定是疑难病症。 ③ 日本はアジアの一員としての役割を果たさなければならない。/日本作为亚洲的一员,必须发挥其作用。 「としての」和「とする」有什么区别 两者的字面翻译一样,意思是,“作为,充当...” 但着重点,和用法是有区别的。 「としての」的作用主...
2019年7月N2-N1【名师终极班】
已有42人在本课程中发现了1443个知识
已有1391个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点