那若要说朋友生病时总是我看护他是说友達が病気の時、いつもわたしが看病しました。
网校学员何羽滢**在学习新版日语零基础至高级【0-N1全能会话双十一班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
Evvvyyuyi
同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话双十一班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好,很高兴为你解答~版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话双十一班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
【日语外刊精读】時給ゼロ円も珍しくない配達員を残酷な待つ未来
灵活,大多是1~3小时。不与对方建立雇佣关系。 译文解析 弱肉強食の真逆。強肉弱食の世界で勝ち残るためには、ウーバーだけに依存しない働き方を選択するのが賢明と言える。 本句中需要注意的点是,“强肉弱食”是作者自己造的词,为了呼应前
唐田英里佳:如果没有姐姐,我早就放弃活下去了。
你们一定要活得长长久久,我想和你们一起生の末っ子として育った女優の唐田えりかさん。芸能界に入ってからの新しい日常が語られま活得更久一点。[/cn] [en]いつもずっとありがとう。[/en] [cn]一直以来,谢谢你们。[/cn] [en]これからもよ...
福原爱官宣再婚,并已怀孕!对象果然是他?
の福原愛さん(37)が妊娠していることが21日、スポニチ本紙の件事并不执着,觉得如果能以互相信赖的‘伙伴’形式继续交往下去就好。就在那个时候,A的家人对我们说‘不如结婚作为家人一起走下去’。于是我开始觉得,‘如果是和A的话,婚姻生活或许能顺利过下去’。...
佐藤健发言引日本网友犀利吐槽:总是一副好装的样子,真搞笑!
のドラマ『グラスハート』の劇中バンド「TENBLANK」が、音楽番組『CDTVライブ! ライブ!』(TBS系)に出演した
日媒曝中岛裕翔与新木优子热恋!已开启半同居生活,婚讯也不远了?
强调婚姻需要合适的伴侣。[/cn] [en]「実際に、結婚に関しては中島さんとじっくり話し、“そろそろ……”という気持ちを確かめあっているといいます。同じマンションに引っ越したのも今年の夏前だといいますし、ふたりの距離が結婚に向けて加速しているのは間違...
滨边美波“大变样”登日本热搜!日本网友:这么年轻就整这么大?
が激ヤセし、顔が別人のように変わっているとして、ネット上で物議を醸していま
新版日语零基础至高级【0-N1全能会话双十一班】
已有73人在本课程中发现了3641个知识
已有3439个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点