首页 日语 目标N1 知识详情

無用の者は立ち入るべからず。

べからず 是什么语法?

网校学员hui**在学习新版日语初级至高级【N4-N1名师签约全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语初级至高级【N4-N1名师签约全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

动词原形+べからず,表示禁止,“禁止……”、“不要……”。
多用于书面通知等场合。
比如:
危険!工事中につき、立ち入るべからず。
危险!施工中请勿进入。
入るべからず。
禁止入内。

若有疑问,请同学在【追问】框中提出。祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语初级至高级【N4-N1名师签约全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

高频语法考点辨析:「はず」和「べき」

事件会有发生的可能性。 易混语法点:べき 二,べき:“应该”的意思。常用形式:べきだ。 意味1:表示一种建议,劝告(建立在社会常识,道德规范上的),表示那样做是对的,那样做是应该的。 例:車内では、お年寄りに席を譲るべきだ。(在车内,应该给老人让座。)...

日语语法考点:はず、べき的区别与运用

该做的事。 两者的比较: ①:今晩のパーティーの通知はもう電話で知らせたのだから、彼女は来るはずだ。 ②:彼女は今晩パーティーの司会だから、来るはずだ。 辨析:はず与べき的中文意思都翻译成“应该”,但具体用法略有差异。第一个句子主体是在有根据的情况下,...

日语语法辨析:「はず」与「べき」的区别

该做的事。 两者的比较 ①今晩のパーティーの通知はもう電話で知らせたのだから、彼女は来るはずだ。 ②彼女は今晩パーティーの司会だから、来るはずだ。 辨析:はず与べき的中文意思都翻译成“应该”,但具体用法略有差异。 第一个句子主体是在有根据的情况下,根据...

KinKi Kids《道は手ずから夢の花》MV

[en]人気デュオ・KinKi Kidsの最新シングル「道は手ずから夢の

日语语法「はず」的用法

译为(直接)“为了……”。除此以外,均用「ように」,翻语语法学习可以说是日语学习中较难的一部分了,尤其从初级日语译为“为了变得……” 例:病気を治すために、治療を続けている。我为了医好病,一直在坚持治疗。 病気が治るように、治療を続けている。一直在持续...

日语「ので」和「から」有什么区别

千百种,还是那句老话,只要继续接触日语这一块,很快就能掌握语感了,原则上郑重场合、正式场合、公司环境、对者多用「ので」,其余多可以用「から」。 倒装句时只能用「から」 一般的说法是「ので」不能放句尾,其实是一样意思的,只是有时候仍会看到句尾是「ので」,...