首页 日语 新编日语 知识详情

あそこで車を止めてもいいですか 其中为什么要用 止める而不用止まる呢?自五和他五又有什么区别?他サ又是什么意思?

网校学员dua**在学习新版日语零基础至高级【0-N1名师7月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

sandglassmei

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1名师7月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
【とめる】   是他动词,停住、停下
让一个持续的、正在运动中的动作、状态或行为停止下来=やめさせる。是对自身之外的运动物施加外力,让其终止,是由动到停的人为转变。
車をとめる。停车。把车停下来(不让车子继续动)。

【とまる】   是自动词,停下、停止,
バスが止まる(车自己停下了,可能是故障之类)  時計が止まる(钟停了)

这个问句很明显是人问能不能在这里停车。


五就是五段动词,也就是一类动词。
自五就是自动词,一类动词
他五就是他动词,一类动词。

他动词:表示主语(动作主/施动者)对宾语的作用,带“を”格宾语对象的动词
自动词:表示主语自身的动作、状态,不涉及“を”格宾语对象的动词。

举个例子,
出る是自动词,不可以接续宾语,相当于英语中的不及物动词   主要意思是:从里面向外面移。出
出す是他动词,可以接续宾语,相当于英语中的及物动词 主要意思是:使其从里向外移。拿出。


“サ”就是指“サ变动词”,即以する结尾的动词。
他サ 就是指他动サ变动词,如:支持する 応援する 等带宾语的他动的サ变动词
自サ 就是指自动サ变动词,如:油断する 等不带宾语的自动的サ变动词

希望能够帮助到同学,祝学习进步😊有疑问可戳追问


版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1名师7月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。