7:49时候的句子怎么翻译为倒装句呢?
网校学员Glo**在学习大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
Halley助助
同学你好,该知识点来自沪江网校《大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好~版权申明:知识和讨论来自课程:《大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
英语倒装句12种类型及例句
在英语语法中,倒装句是一种常见的句型结构,通常用于强调、修辞或避免重复等目的。倒装句的构成方式是将谓语动词放在主语之前,以改变句子的语序。本文将介绍英语中的12种常见倒装句类型,并提供相应的例句。 一、全部倒装 1. 完全倒装 完全倒装是将句子的整...
英文倒装句用法解析
火了! eg.Bang came another shot!砰!又是一声枪响! 以上句子简洁明快 ,生动逼真地描述了有关动作 ,令我们一览此类倒装的风采。但这种倒装句的修辞功能在语段中可以体现得更为清楚。 "Stop thief! Stop thief...
关于食物的英语句子带翻译
想要中午吃个三明治吗? The smell of freshly baked bread fills the air in the bakery. 新鲜出炉的面包香气充满了面包店的空气。 She’s allergic to seafood, so sh...
语法精讲:as引导让步状语从句时的倒装句
以作副词,连词,也可以引导时间状语从句 例如:He looked behind from time to time as he went forward. 当他朝前走时,不时地向后看。 2. as可以引导原因状语从句 例如:As she has bee...
英语翻译的几点技巧分享
来自矿山。 Both of the substances do not dissolve in water。 不是两种物质都溶于水。 五、汉译的重复技巧 重复技巧是英译汉中的一种必不可少的翻译技巧。由于英译汉时往往需要重复原文中的某些词才翻译,很多题型...
英语四级翻译句子有什么技巧
放在动词之后;短语或从句作状语时,可放在被修饰部分之前或之后。 3.汉英叙事重心不同 汉语先叙事,然后表态或评论,以此来突出话题,这种句子被称为主题句。而英语则先表态或进行评论,而后再叙事,以突出主语。 4.强弱词语的顺序不同 表示感情色彩的轻重、强弱...
大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)【随到随学班】
已有13人在本课程中发现了27个知识
已有24个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点