首页 日语 新编日语 知识详情

この映画は大学生の中でとても人気があります这里的在大学生当中,大学生应该就是某个人群当中吧,为什么助词用了で,而不是用に?

网校学员王源的**在学习新版日语零基础至高级【0-N1名师全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1名师全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

同学掌握的知识点都是正确的,在本题里仍然适用。

这道题是【大学生の中】,而不是【大学生】,两者是不一样的。【大学生の中】相当于【场所】,因此要用【で】。如果改成【に】的话,意思就变成【(??)受大学生中欢迎】了,这个意思不通。

想用【に】的话要把句子改成【この映画は大学生にとても人気があります。】

若有疑问,请同学在【追问】框中提出。祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1名师全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。