首页 日语 目标N1 知识详情

事故にあった  事故があった  啥区别呀

网校学员uqh**在学习新版2019年12月N3-N1【签约班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Kone小音

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年12月N3-N1【签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学,你好

这里的「に」可以理解为对象,「遭う(あう)」的意思是遭到、遭遇。
可以把它当成短语来记。
例如:
交通事故に遭う。遭遇交通事故。
目に遭う。倒霉。

事故にあった:某人遭遇了事故;(动词是:遭う)
事故があった:发生了(有)事故。(动词是:ある)

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年12月N3-N1【签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

新歌MV赏析:小野惠令奈-君があの日笑っていた意味を。

って居よう 目の前に現れた小さなチャンスも 一瞬で弾けて消えてった どうして? もう見えない 「いつも」 心の中 答えはあるのに くだらないエゴで 何も変われないまま 今日も続いてく 階段登ったら 見える景色が 変わりました 知らない 初めて そんな感...

でんぱ組.inc《あした地球がこなごなになっても》MV

あした地球がこなごなになっ

日语用法辨析:とあって、にあって、あっての

看看「あっての」这个表达方式。它强调某个前提或条件的重要性,可以理解为「有了...才...」或「因为有了...所以...」。在接续上,あっての的前后,都需要接名词。 あっての,这个语法分析起来相对比较简单,ある翻译为:“有……”,て表示原因“因为……”...

クマムシ《あったかいんだからぁ♪》MV

あった

日语语法辨析与学习:「とあって」「にあって」「あっての 」

译为“在”。 ある,它在表示存在句中,也有一个用法,就是来表示“存在”,最后这个て,日语中有一个用法时表示动作先后顺序的,所以在这里不翻译,只表示后续还有别的动作。 因此,这个语法按照土语翻译的话,就是存在于某种事情,状况上。 比如:その非常時にあって...

日语语法辨析:「とあって」「にあって」「あっての」

有的…… 在接续上,あっての的前后,都需要接名词。 あっての,这个语法分析起来相对比较简单,ある翻译为:“有……”,て表示原因“因为……”,の的意思是“的”,那么三者合在一起就是因为有了……才有的……。 大家都学会了吧!以上这些就是关于日语三个相似语法...