首页 英语 口译/翻译 知识详情

老师,我想问一下教育制度,是educational system还是education system,再比如教育局是educational bureau还是education bureau,这种词性上的区分怎么判断

网校学员u15**在学习大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)【全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

亲爱的阿拉斯加红鱼

同学你好,该知识点来自沪江网校《大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好~教育制度既可以是education system,也可以用educational system。教育局是education bureau。educational表示和教育有关的,或者有教育意义的。是一个形容词。一般像是教育局这样机构,组织等专有名词会用名词修饰名词。希望对同学有帮助,学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)【全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。