先前可能没描述清楚,现重新描述一下~

网校学员小柳变**在学习泰语零基础直达中级【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Pippi_Kiyo

同学你好,该知识点来自沪江网校《泰语零基础直达中级【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
首先咱们明确,这是个状语(单独的分词(短语)作状语,即分词前面没有带名词,而是直接把分词短语放在句 首、句中或句末作状语。此时分词短语的逻辑主语必须与句子的主语一致。换句话说,分 词的动作应该是由句子的主语发出的。)为了证明这种“主语一致”的重要性,我们先来举例 反证,看看如果两个主语不一致,会出现什么情况。
1 等车的时候,一块砖头砸到我头上了。 这句话非常通顺。但这句话若按中文语序直接译成英语就会出问题。请看译文: Waiting for a bus, a brick fell on my head. *
这句话里用了分词waiting,动词waiting必然有一个动作的发出者,或称 为分词的逻辑主语。按照英文思维表达规律的要求,后面句子的主语a brick同时要充当分 词waiting的逻辑主语。换句话说,分词动作waiting的发出者就是a brick。然而,事实上这 讲不通,因为a brick不可能“等车(waiting for a bus)”。于是,这里的分词waiting找不到 自己的逻辑主语了,英文里将这种情形的分词结构叫作“垂悬分词(dangling participle)”,这是一种典型的分词误用结构。然而在中文中,“等”的逻辑主语是隐含在 语境中的,是“我”在等车。但英文不接受这样一种逻辑表达,英文里要求句子的主语必须 能够作分词动作的发出者。如果不是,则不能用分词。比如,这句话我们只好改用从句来 明确说出waiting动作的执行者,因此可改译成:When I was waiting for a bus, a brick fell on my head

类似的“汉语说得通,但英文说不通”的例子还有:
我们再来看下列典型的错误句子,尽管它们在汉译时很通顺:
Looking out of the window, there are lots of people in the street.*
朝窗外看,发现街上有很多人。
When using the computer, the password must be remembered. *
用电脑时,要记住密码。

此理使用与现在分词(V+ing)和过去分词(done)

因此课件中的句子,其实逻辑主语就是she
是她被浴室的怪声音吓到了,此处做状语放在句首为了避免重复可以直接使用过去分词即可
为什么加了个“因为”,这是中英文翻译差异导致的:为了使句子通顺,我们是可以进行部分意译来翻译句子的

祝学习愉快!

版权申明:知识和讨论来自课程:《泰语零基础直达中级【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

法语中描述简单舒服心情的语录汇总

到我原来的样子,最后唾弃我。 I will say, if you say you hate me, it's OK, I understand, I understand, but there are always people who like m...

怎样用法语描述一个人的外形?

professionnel. Avec ce guide, vous apprendrez une structure de base que vous pouvez utiliser pour fournir une description plu...

零基础法语入门:描述天气用il fait

当你想用法语来描述天气,很多初学者都会想当然地用动词“être” (to be),这是不对的。 法语里描述天气,就要用到动词“faire” (to make)。一般会用Il fait的句型,此处的fait是faire的动词变位形式,而且是无人称动词。i...

一篇小文,教会你如何用法语描述工作

描述一

区分一下sentir 和一下 ressentir

一模一以是*用法,后面不接成分,但此时的意思变成了:dégager une odeur désagréable散发难闻的气味。Ex:Cette viande commence à sentir. 肉开始发臭了。 sentir sentir 的自反形式...

法语的语式与时态分享学习

作和另一个过去动作同时发生时,均未完成就都用未完成过去时 Quand je faisais la cuisine, mon mari regardait la télévision. 我做饭的时候,丈夫正在看电视。 一个完成另一个未完成,完成的用复合过...