首页 法语 DELF/DALF 知识详情

d'eau gazeuse原句子中是这样的而变化之后de l'eau gazeuse二者不相同,为什么呢?这里不应该都是零数量么?

网校学员圈圈0**在学习法语零基础至DELF B2【2018年第一期签约班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

yao512

同学你好,该知识点来自沪江网校《法语零基础至DELF B2【2018年第一期签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,
同学好,
一般d'eau不会单独出现,都是搭配前面的修饰语如beaucoup d'eau.或者在否定句中出现。
而部分冠词de l'修饰不可数名词,表示总体中的一部分,“一些水”,可见下面例句:
Du pain pour Madame ? Ah, non, Madame ne mange pas de pain. Monsieur prend de l’eau gazeuse ?
Pascal : 女士要点面包吗?啊,女士不吃面包。先生喝点汽水吗?
Un peu d'eau gazeuse, oui, s'il vous plaît.
好的,请来一点汽水。

版权申明:知识和讨论来自课程:《法语零基础至DELF B2【2018年第一期签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。