てください てもらう这两者的区别
网校学员a82**在学习沪江日语口语J1-J9【1V1新版现金奖励班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
听风不是雨
同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语J1-J9【1V1新版现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好!版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语J1-J9【1V1新版现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
いただく与くださる的用法与区别
いなどの返信で、「(寒中見舞いの)おはがきをお送りいただきましてありがとうござい
日语词汇学习「くさい」「ぽい」「らしい」 的区别
有的特性。因此两者在意义上是对立的,在感情评价方面往往也是相反的。 ぼくは男らしい男になりたい。/我要做一名真正的男子汉。 今日はほんとうに春らしい、あたたかな一日でした。/ 今天的确是个春光明媚,风和日暖的一天。 3 「~ぽい」表示话者的主观感觉。 ...
てならない/てたまらない/てしかたがない/てしょうがない的区別
运动会,吵死了。 主要区别: ~てならない: 也是书面用语,略显古朴的说法。……得不得了,……不由得 ~てたまらない: 用于表达第一人称的感情,感觉和欲望所达到的利害程度。主要用于以下场合: 1、表示滑稽或有趣的样态 ...
「くださる」和「いただく」如何区分使用?
能用「くださりたい」。[/cn] [en]さて,質問者の場合は,尊敬と謙譲のどちらがいいか,と議論になっています。この例の場合はどちらでもいいが,使い分ける場合もある,というのが回答です。たとえば「悪天の中を」が前にあれば,「くださる」の方が,よりしっ...
四个例子理解“くださる”和“いただく”的区别
似的。[/cn] [en]この場合も、自分がお菓子を送ってくれと頼んだのではなく、相手の意志で送られてきたのですから、本来は「お送りくださいまして」のみが適切なように思われますが、こちらも相手の厚意によって行われたと解釈して、相手からの厚意に恐縮する、...
加油的日语说法:ってください
学习日语作为一门语言,对很多人来说是一项艰巨的任务。不过,要想成功备考并取得好成绩,必须有恒心和耐心以及一定的技巧。下面是有关加油的日语说法,一起来了解吧。 加油的日语说法:ってください 1.日语中表示“加油”的动词为がんばる。鼓励他人加油时的说法:が...