第一句翻译成:中国人にとって、漢字はとても簡単です。吗?
网校学员NIN**在学习新版日语零基础至高级【0-N1签约名师开学季特价班】时提出了此问题。
本知识点暂无讲解,如果你有相关疑惑,欢迎进班咨询。
版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师开学季特价班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
“日本人も中国人も汉字を”的解释
も中国人も汉字を作为文字的精髓,深深地扎根于日本与中国两国。日本人も中国人句话用日语假名和汉字写作“日本人も中国人も漢字を”。它结合了汉字和假名(も是一种假名),展示了日语中汉字和假名共存的特点。 二、使用场景举例 1、教育讨论:“日本人も中国人も漢字...
日语用法辨析:とあって、にあって、あっての
看看「あっての」这个表达方式。它强调某个前提或条件的重要性,可以理解为「有了...才...」或「因为有了...所以...」。在接续上,あっての的前后,都需要接名词。 あっての,这个语法分析起来相对比较简单,ある翻译为:“有……”,て表示原因“因为……”...
中国人黄金周出境游日本热度断层第一!“特种兵式旅行”成新趋势!
人气。该中国の大型連休「国慶節休暇」が10月1日に始まる。[/en] [cn]中国调查以中国城市地区1200名近两年内有过出境自由行经历的游客为对象,其中36%的游客表示过去一年内曾到日本旅行,排名仅次于泰国(41%)。[/cn] [en]同調査による...
历史新高!257 万外国人在日务工,中国排第二,第一是这个国家?
[en]厚生労働省は30日、昨年10月末時点の国内で働く外国人労働者が、過去最多の257万1037人(前年同期比26万8450人増)に達したと発表した。外国人を雇用する事業所数も37万1215カ所と過去最多だった。人手不足を背景に、企業が積極的に外国人...
日媒关注中国“死了么”App爆火:年轻人如何应对“孤独死”隐忧?
も二週間ほど経過した今、中国のアプリストアで、とんでもない名前のアプリがランキング1位に面对当下。”[/cn] [en]開発者の郭氏は取材に対し、急激な成長が資本(投資家)の注目を集めていて投資の意向を受けており、会社株式の10%を100万元(約200...
逼近400万!日本在留外国人数刷新历史记录,中国人首破90万大关
国人数は395万6619人で、昨年末から半年間で