首页 日语 目标N1 知识详情

彼はちょっと音楽の()がある。

网校学员fir**在学习新版日语初级至高级【N4-N1名师签约全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Cristina_pjh

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语初级至高级【N4-N1名师签约全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
是pésimo哦。不过准确的说,pésimo是malo的最高级,peor则是malo的比较级哈。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语初级至高级【N4-N1名师签约全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语用法辨析:とあって、にあって、あっての

看看「あっての」这个表达方式。它强调某个前提或条件的重要性,可以理解为「有了...才...」或「因为有了...所以...」。在接续上,あっての的前后,都需要接名词。 あっての,这个语法分析起来相对比较简单,ある翻译为:“有……”,て表示原因“因为……”...

日语知识语法学习:だけあって/だけある/だけのことはある

徒たちに人気だ。 山田老师不愧是有着十年的教学经验,擅长教学,很受学生欢迎。 用法二 含义:”正因为…更加…” 例句: ①山を登るのに苦労しただけに、頂上で見た風景は最高だった。 正因为登山过程很辛苦,爬到山顶看到的风景才格外美丽。 ②こちらは壊れやす...

日语语法辨析与学习:「とあって」「にあって」「あっての 」

译为“在”。 ある,它在表示存在句中,也有一个用法,就是来表示“存在”,最后这个て,日语中有一个用法时表示动作先后顺序的,所以在这里不翻译,只表示后续还有别的动作。 因此,这个语法按照土语翻译的话,就是存在于某种事情,状况上。 比如:その非常時にあって...

日语中ちょっと的用法整理

面的情绪。可译为“不容易“不简单”等。 例: ちょっと想像もつかない( 难以想象 ) ちょっと信じられない ( 难以置信 ) 「ちょっと」当感叹词 作为轻松地向对方打招呼的用语,但不算太尊敬的说法。可译为“喂,那个”等。 例: ちょっと、二人は何をして...

日文中「あと」「のち」和「うしろ」的用法辨析

能用“うしろ” 。 如: △のちのためにたくわをする 为将来做储备。 △くもりのち晴れ 阴转晴。 △公益を先にし 、私利をのちにする 先公后私。 这几句就不宜换用“あと”了。 「あと」 “あと”一词意思较广,为“まえ 、さき”的反义词,可以用来叙述时间...

日语知识学习:ちょっと的用法

面的情绪。可译为“不容易“不简单”等。 例: ■ ちょっと想像もつかない( 难以想象 ) ■ ちょっと信じられない ( 难以置信 ) 「ちょっと」当感叹词 作为轻松地向对方打招呼的用语,但不算太尊敬的说法。可译为“喂,那个”等。 例: ■ ちょっと、二...