同学你好,该知识点来自沪江网校《新版法语零起点至A2中级(0-A2)【5月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学好
馬さんは手紙を出し
てきました。小马寄完信回来了。
馬さんはここにいます。小马在这里。
语法点的基本形是「てくる」
(一)表示以说话人为基准,动作由远及近移动,使用“帰る、歩く、走る、泳ぐ、飛ぶ、乗る”等表示移动的动词。意思是“…过来”。
1.犬が走ってきました。狗跑过来了。
2.鳥が飛んできました。小鸟飞过来了。
3.息子は泳いできました。儿子游过来了。
(二)表示两个相继发生的动作。「动词て形」表示的动作和「きます」是先后发生的两个独立动作。
1.明日お弁当を持ってきてください。明天请带盒饭来。
2.李さんを呼んできてください。请把小李叫来。
(三)表示循环性动作。去了一个地方,又回到原来的场所。意思是完成了一个动作后回来。
1.ちょっと手紙を出してきます。我去寄封信就回来。
2.図書館に行ってきます。我去趟图书馆就回来。
3.ジュースを買ってきます。我去买瓶果汁回来。
(四)表示由过去到现在,某种状态的开始、出现、变化过程和趋势,意思是“……来”“……起来”。表示变化过程时,一般不写汉字。
1.最近、中国へ旅行に行く日本人が増えてきましたね。最近,到中国旅行的日本人多起来了。
2.最近、北京に住む外国人が多くなってきました。最近,在北京居住的外国人多起来了。
这里是第三种用法。
===============================
馬さんは手紙を出しに行きました。小马去寄信了。
馬さんはここにいません。小马不在这里。
に在这里表示目的,前面的动词可以用“ます形去掉ます”,也可以用“サ変動詞”词干的形式。如:
レストランへ食事に行きます。去餐馆吃饭。
デパートへ買い物に行きました。去商场买东西了。
父は明日北京へ出張に行きます。爸爸明天去北京出差。
図書館へ本を借りに行きます。去图书馆借书。
映画館へ映画を見に行きます。去电影院看电影。
李さんはわたしの家へ遊びに来ました。小李来我家玩了。
小野さんはプールへ泳ぎに行きます。小野去游泳池游泳。
==============================
馬さんは子供を連れ
てきました。小马把孩子带来了。
馬さんの子供は今、ここにいます。小马的孩子现在在这里。
这里的语法点也是「てくる」。是第二种用法。同学看下助助上面的解释哈。
==================================
馬さんは子供を連れ
てきませんでした。小马没把孩子带来。
馬さんの子供はここにいません。小马的孩子不在这里。
这里的语法点也是「てくる」。是第二种用法。同学看下助助上面的解释哈。
有问题请点击追问,祝学习进步~