首页 日语 新编日语 知识详情

思えばこの一年~
可以说成 この一年を思えば吗?
回想这一年还有别的说法吗?

网校学员cha**在学习新版0-N1签约【3年畅学全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

葉月summer

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约【3年畅学全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~~~
这2个表达的意思是有差别的呢!
思えば、この一年~ ,“思えば”是针对整个回想的内容,表达出想的是事情
所以这句话翻译成中文就是“想起来、这一年间真的是让我经历了各种各样的体验。”
如果改成 この一年を思えば,意思就是“如果想想这一年的话”,表达重点在于回想这一年的时间。
可以点追问
祝学习愉快哦!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约【3年畅学全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

新版0-N1签约【3年畅学全额奖学金班】

已有58人在本课程中发现了936个知识

已有881个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点