首页 日语 新编日语 知识详情

そこへ 和 その時 都翻译成那时的时候的区别

网校学员zzz**在学习新版日语零基础至高级【0-N1名师2月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

叶子助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1名师2月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好啊~

「その時」是纯粹的表示“那时”的表达。

「そこへ」中的「そこ」则是由表示“那个”的「これ」和表示场所「こ」复合而成,因此它是表示场所的。

这种场所的批示有两种
1)地点指示
2)文脉指示

“地点指示”同学应该很熟悉,而在“文脉指示”中,它可以表示
1)刚刚说过的场所
まっすぐ行くと薬屋があるから,―を右に曲がりなさい
2)刚刚说过的场合
友達と話し込んでいると,―へ電話が掛かってきた
3)刚刚说过的点
今安全だといわれたが,実は―が問題なのだ

也就是说「そこへ」中的「そこ」本身指的是“场合”,是由“空间”引申到“时间”的。

所以,因为这里的「そこ」是文脉指示,而且指的是场合,所以一般更强调在前项这种场合当中突发的状况,比如:
ちょうどそこへファックスが届いた
そこへちょうどよくタクシーが通りかかった
そこへ運悪く彼女がやってきた
友達と話し込んでいると,そこへ電話が掛かってきた

而「その時」则没有这些限制,比如「その時は楽しかった」,就不怎么说成「そこへ楽しかった」。

同学如果还有不明白的地方可以在【追问】这告诉助助哈~

祝同学学习愉快啦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1名师2月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语中关于「その時」和「あの時」的区别

跟我联系啊。 ⑤その日は仕事(しごと)をしなければならないんだ。 ⑤我那天必须工作。 回想过去时用「あの」。 虽然「その」和「あの」都可以用在过去的事情上,但是在怀念、回忆过去时,还是常用「あの」。另外,在表示非常久远的过去时,使用「あの」更合适。 ⑥...

日语翻译成中文的技巧学习

通顺,甚至出现漏译的情况。所以,这个时候就可以用拆分法进行翻译,先通读整个句子,理解句子要想表达的含义,然后按照主谓宾的方式进行逐步拆分,逐步分解,接着再重新组合,这就大大减少了翻译时间和翻译失误。 其次,想要做好日语翻译,应当学好灵活转变。虽然日语和...

日语翻译成中文有哪些逻辑

而在日语中,它却是名词在前,动词在后。因此在学习日语或者做日语翻译时,一定要先明白日语的句子结构,这是日语翻译的基础。 其次,对日语有点了解的朋友应该会发现,日语中的标点符号其实并不算多,也有和中文类似的标点,但每个标点符号所表示的意思和中文有着非常大...

日语翻译成中文的软件推荐

翻译:英日韩多语种查词助手; 百度翻译:技术强大的多语言互译工具; 有道翻译:支持离线、AR拍照、语音翻译; Google翻译美国3国旅游方向深度优化,尊享贴身翻译服务。   3、有道翻译 网址: 支持107种语言翻译,满足学习翻译、工作翻译、出国翻译...

日语斯巴鲁翻译成中文是什么意思

爱上斯巴鲁汽车及其背后的文化。他们通过驾驶斯巴鲁汽车、参加斯巴鲁举办的活动等方式,深入体验了日本文化的独特魅力。同时,斯巴鲁汽车也以其卓越的性能和品质赢得了国际市场的认可,为推广日本汽车文化做出了重要贡献。 四、“斯巴鲁”的文化意义与启示 “斯巴鲁”作...

为避嫌做成这样?绫濑遥直接消失引发热议!

大限の配慮をしたということでしょうね」(前同)[/en] [cn]“这岂止是绫濑遥和SixTONES没有同框,而是她直接消失了。这次的《Golden SixTONES》也进行了同样的‘避嫌’。‘明明是主演却完全没有露脸,甚至连名字都の冠バラエティ番組『...