触れる和触る的区别?
网校学员堺雅人**在学习新版日语零基础至高级【0-N1名师7月班】时提出了此问题。
本知识点暂无讲解,如果你有相关疑惑,欢迎进班咨询。
版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1名师7月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
别摸我!该用「触れる」还是「触る」?
就是“用手触摸某物”。比如「額に触ると熱がある/摸了下额头,发现发烧了」。值得注意的是,「触る」虽然是自动词,但是近年来,也可以作为他动词使用。动作的积极性有所增强。另外,根据《新明解国语词典》,「触る」的意思是【何か△に手が(が手に)接して、そのもの...
词语辨析:分かれる和別れる
[en]分かれると別れるは、共に「わかれる」と読み、「離れる」という意味においては同じで語源も同じだが、わかれる対象によって漢字を使い分ける必要がある。[/en] [cn]分かれる和別れる都读做「わかれる」,都有分开的意思,语源也是一样的,但是根据分别...
日语词汇学习「触(ふ)れる」和「触(さわ)る」的区别
助你了解一些日常用语和生动的对话。你可以选择一些相关的听力材料,例如《日语世界》、《日本语能力考试N5-N3》等 建议三:加强语法和语法结构的理解 语法和语法结构是学习日语较为重要的方面之一,这是因为它们在日语中起着至关重要的作用。借助一些排列练习和填...
辨析:「怒る」和「叱る」的区别
不满爆发出来,所る」除了“生气”以外还有“怒骂”的意思,日常生活中经常会使用「xxに怒られた(惹xx生气/被xx骂了)」的表达方式。那么「怒る」和以对长辈也能使用,也可以用于社会
日语知识辨析:「入る」和「入れる」
听到恐れ入りますが……的表达。) 痛み入る(不敢当) 2.大多数古语的「入る」读作「いる」 3.惯用句中的「入る」多为「いる」 例如: 飛んで火に入る夏の虫(飞蛾扑火) 気に入る(中意) 4.现代日语中,单独使用的「入る」多为「はいる」 例如: 部屋に...
词义辨析:「超える」和「越える」有什么区别?
る」この言葉には色々な漢字が当てはまりますよね。[/en] [cn]「こえる