首页 日语 口语1V1 知识详情

ことになる ことにする
ようになる ようにする
这个怎么区分意思呢

网校学员山有木**在学习新版沪江日语口语J1-J12【1V1班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版沪江日语口语J1-J12【1V1班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

ことになる,是单纯表示客观上有了某个决定,ことにする 则表示个人决定要做什么。
台風のため、試合が中止することになりました。
因为台风,决定中止比赛。
私はアメリカ産の冷凍野菜を食べることにした。
我决定食用美国产的冷冻蔬菜。

而 ようになる 却是强调变化,表示“变得....”了。
子供ができてから、夫も家事をするようになりました。
因为有了孩子,丈夫也变得会做一些家务了。
子供が歩けるようになりました。
孩子变得会走路了。

ようにする 则表示“努力,尽力去达成某个目标”。设法使某状况成立,或使某状况不发生。
彼女の嫌がることは言わないようにする。尽量不说她讨厌的事情。
毎日メールをチェックするようにしている。我每天固定会收电子邮件。

也就是说こと系列是单纯的决定了某个事项,而よう系列则是强调事态的变化,或者设法达成某个事态。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版沪江日语口语J1-J12【1V1班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。