首页 日语 实用会话 知识详情

いよいよ和そろそろ区别在哪里

网校学员Kel**在学习新版日语零基础至高级【0-N1全能会话3月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话3月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

“そろそろ”倾向于时间上临近,该要做某事的感觉,一般翻译为差不多该……、快……
例如:そろそろ12時だ。 快要十二点了。
“いよいよ”则含有说话人自身的迫切感,终于要做某事、终于发生了某事的感觉。一般翻译为终于……
例如:いよいよ明日出発します。 终于明天要出发了。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话3月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语知识辨析:「もうすぐ」与「そろそろ」

坐着等。 「もうすぐ」的「もう」表示强调,「もうすぐ」比「すぐ」在时间上距离现在更近。同样,我们也可以在「そろそろ」的前面加上表示强调的「もう」,说成「もうそろそろ」。由此,我们可以认为「もうすぐ」比「そろそろ」在时间上距离现在更近。 ⑤もうすぐ家に着...

日语中“ころ”和“くらい”的区别

区别不必译出。“ころ”接在形容词、连体词以及名词+“の”的后面。 例1:おばあさんは若いころ日本語の先生でした。 (奶奶年轻时是日语老师。) 例2:わたしはいつもそのころになると海で泳ぎます。(到了那个时期, 我总在海里游泳。) 例3:父がまだ子供のこ...

「もうすぐ」与「そろそろ」异同:「もうすぐ帰ろうよ」这句话对吗?

要到某一时期·状态的样子”,不如说是“已经到そろそろ」译成中文,意思大致相同,都表示“快要,即将”。但具体使用时,还是有异同。 相同点:表示不久的将来(「近い将来」を表す) そろそ时间了”的意思。「もうすぐ/すぐ」没有这层意思,所以这个用法上两者不能进...

如何区别使用「よい」和「いい」

よい」は形容詞(イ形容詞)として規則的に活用しますが、「いい」は基本的に連体形・終止形でしか用いられません。「いい形态,这样可能会更容易理解。[/cn] 未然 連用 終止 連体 仮定 命令 よかろ よかっ よく よい いい よい いい よけれ - [e...

日语JTEST考试和JLPT考试的区别在哪里

金和财团法人日本国际教育协会共同组织的一次全球性,国际性的日本语能力考试。在国内,也被教育部认作全国日语能力考试。 考试内容的区别 JTEST的阅读部分当中包括文字词汇、阅读、汉字和记述。听力分为有图和无图的绘画到长篇叙述。 JPLT无论哪一个级别都按...

解析そう的用法

体形后面加上「そうです」,表示说话者听说的情况或他人的说法。例如: -「来週から学校が休みだそうです。」(中文对照:听说从下个星期开始学校放假。) -「彼の誕生日パーティーは大成功だったそうです。」(中文对照:听说他的生日派对很成功。) 表示引用: 在...