首页 知识详情

ない、いい在表示传闻的そうです时,是いいそうです、ないそうです吗?
如:
お知らせによると、今日は会議がないそうです。
田中さんの話によると、あの二人は仲がいいそうです。

网校学员QQ用**在学习新版日语零基础至中级【0-N2名师1月班】时提出了此问题,已有2人帮助了TA。

网校助教

sxmmxw0612

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至中级【0-N2名师1月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好

表示样态的「~そうだ」
接续形式:
1)动词ます形,形容词词干、形容动词词干(特殊:いいーよさそうだ。ないーなさそうだ)。
2)样态的「~そうだ」不接名词。
3)否定形。动词用「~そうにない•~そうもない・~そうではない・~そうにもない」,形容词、形容动词用「~なさそうだ•~そうではない」。
雨が降りそうだ → 雨が降りそうにない/雨が降りそうもない/雨が降りそうではない/雨が降りそうにもない。
おいしそうだ  → おいしくなさそうだ/おいしそうではない。
元気そうだ   → 元気ではなさそうだ/元気そうではない。
4)修饰名词时「~そうな+名词」,修饰动词时「~そうに+动词」。
おいしそうなリンゴですね。
リンゴをおいしそうに食べている。

有问题请点击追问,祝学习进步~

网校助教

sxmmxw0612

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至中级【0-N2名师1月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好

是的,同学理解的正确。

そうです表示传闻时,接在句子的简体形式之后。表示“据说”。其传闻的来源可以用「名词+によると」
例:
天気予報によると、明日は雨が降るそうです。据天气预报报道,明天会下雨。
彼は子供にとても厳しいそうです。听说他对孩子很严厉。

同学的两个句子都是正确的。

有问题请点击追问,祝学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至中级【0-N2名师1月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。