首页 日语 目标N1 知识详情

保管する和預かる的区别

网校学员hcj**在学习新版初级至高级【N4-N1名师签约7月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

嘿summer露露

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版初级至高级【N4-N1名师签约7月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~
一般我们常弄混的是3个单词:保管する 預かる 預ける
简单来说:
保管する:就表示“保管、保存(日文解释是“大切なものを壊したり無くしたりしないように保存すること。”)
預かる:替别人暂存、保管事物;也有担任、管理、负责的意思
預ける:把东西寄存、存放到别人那里;也有委托、托付给他人的意思

【預ける】是他动词。意思为:寄存、存放、委托。注意:这个词是句子的“主语”把东西存放到某处
例:荷物を預ける。/把行李存起来。
  この問題は山田課長に預けることにした。/这个问题已经委托山田科长来解决了。

【預かる】也是他动词,表示:收存,(代人)保管。  
注意:这个词是句子的”主语“来替别人保存、保管东西
例:お荷物はわたしが預かります/东西由我保存。

所以同学想要表达把东西放在别人那里保管,
可以用預ける

以上,希望可以帮助到同学呢。
如继续有疑问,可以到追问区回复哦。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版初级至高级【N4-N1名师签约7月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语中关于「する」和「やる」的区别

する」、「やる」是常用的动词,都是表示“做、干”的意思,而「やる」是「する

初级语法:「家を出る」和「家から出る」的区别

别了。接着我举了个「家を出る」的具体例子,「彼女は先月結婚して家を出ました」(她上个月结婚,搬出了家),「家から出る」确实不怎么使用,但是单纯地描述离家的时候也是可以使用的。[/cn] [en]そこでもう一度「大学を出る」と「大学から出る」 はどうです...

かかる的三种不同汉字表达有何区别?

言葉とともに使われる 「懸かる」=空、命など非日常感のある言葉とともに使われる と、思い出していただければと思います。また、「懸かる」の方が「掛かる」より高いところにあると憶えておいてもいいでしょうね。[/en] [cn]犹豫的时候可以这样想: “掛か...

「負いかねる」和「負いかねません」的区别

不好的事情)的可能性的句式。例如:“「佐藤くんならそういうことをしそうだ」 「大きな事故につながりそうだ」”  可替换成以下表达方式:[/cn] [en]佐藤くんならそういうことをしかねない。[/en][cn]佐藤的话或许会做出这种事。[/cn] [e...

都有生活之意的「暮らす」和「生活する」有什么区别

以是“马”。 「生活する」用在关于经济活动、衣食住等习惯、手段等日常生活的具体方面。 「暮らす」则不仅限于此,而是包含“生活方式”等更广泛的意思。 这种差异也不仅仅体现在动词「暮らす」和「生活する」上,名词「暮らし」和「生活」也同样如此。 因此,关于生...

日语知识辨析:「気にする」和「気になる」

日语学习的过程中,口语能力的提升是很重要的,如果你的口语能力不好,只会闷头做题的话,那么也不能说掌握了一门外语。日语口语想要提升就要不断的练习和努力,也要会区分各种表达方式。「気にする」和「気になる」如何区分呢? 気にする和気になる最大的差别,与其问中...