首页 日语 目标N1 知识详情

這邊的処分される 是被動還是尊敬呢?
後面為什麼是用いただきたい不是あげる?

网校学员Mik**在学习新版2019年12月N3-N1【签约班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年12月N3-N1【签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

这里的  処分される  不是被动用法呢
而是尊敬语哦

敬语助动词----れる、られる

动词未然形(五段动词)+れる

动词未然形(其他动词)+られる

比如:

「先生は明日学校に来られます。」“老师明天来学校。”

「社長はこの資料をもう読まれました。」“总经理已经读过了这个资料。”

这类句子的特点是:句子结构与普通的句子相同,只是动词变成了敬语形式(未然形后面加了敬语助动词),另外句子中的主语是一个令人尊敬的人物。

另外要注意:サ变动词未然形+られる时:

サ变动词词干+し(未然形)+られる=サ变动词词干+される(しら约音=さ)

所以サ变动词的敬语态是:サ变动词词干+される

如:「社長は会議に出席されません。」“总经理不参加会议。”

処分される  就是对说话的对象表示尊敬呢

============================


而这里的お譲りいただきたい  是 お+動詞ます形+いただく +たい
お+動詞ます形+いただく 是种自谦表达,用于说话人或者自己一方的人蒙受对方某种恩赐,领受他人的恩情,“承蒙您……”、“拜托您……”、“承请您……”的意思。
比如:
こんなにお持て成しいただいては、かえって恐縮致します。 承蒙您如此盛情款待,实在不敢当。
お忙しいところをご案内いただきまして、誠にありがとうございます。 在您百忙之中,承蒙您的陪同,实在感谢不尽。
中村先生にはぜひご出席いただきたく、ご連絡いたしました。 我联系了中村老师,拜托他务必出席。

这里加了たい就是表明说话人的一种希望。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年12月N3-N1【签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。