首页 日语 基础入门 知识详情

我爱你   里面的て听起来变音了。读te还是de?想见你  里面的た  有时候听起来和ta一样。是浊化变音了还是不用变。

网校学员本尊最**在学习新版轻松掌握五十音【专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版轻松掌握五十音【专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

读成原本的te,ta 都是可以的,也可以发成近乎浊音的发音,这是不送气音。
日语中か、た、行的假名叫做送气音,当处于词汇中间或句尾时,出于发音习惯会读成对应的不送气音,如 わたし=>わdaし。因为这样发音省力方便。
但是一定要知道一点:送气音和不送气音只是日语发音中的一种现象,在书写的时候一定要注意,不要认为这个假名读不送气音,就随意给它加上两个点(即浊音符号)。不送气音并不改变词汇或句子的组成。

作为日语初学者,建议同学先按照假名的写法来读。也就是说看到「が」我们就读 ga ,看到「か 」我们就先读 ka ,不管这个假名是在词中还是词头词尾。就按照他的本来写法读,是不会错的。

随着今后学习的深入,我们会接触更多的日本人发音,我们的语音自然就会向日本人的发音习惯靠拢,就会发现自己不知不觉中就会把有些送气音发成是不送气音了。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版轻松掌握五十音【专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。