首页 知识详情

蓝色的我只有这个尺寸了 为什么不能翻译成solo tengo azul para esta talla?

网校学员Cin**在学习国际版西班牙语零起点至中级(0-A2)【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Cristina_pjh

同学你好,该知识点来自沪江网校《国际版西班牙语零起点至中级(0-A2)【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
同学的这个句子从语法角度讲也是可以的 但是它表达的意思是“这个尺寸的我只有蓝色的了” 注意看azul才是tener的直接宾语哦 不过一般来说我们不会这么说 azul一般搭配en 而尺寸则作为tener的直接宾语

版权申明:知识和讨论来自课程:《国际版西班牙语零起点至中级(0-A2)【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。