助助,请问一下,这句话如何理解. On Facebook, everybody knows you're a dog.

网校学员广西师**在学习美国生活文化ABC【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

That_ok

同学你好,该知识点来自沪江网校《美国生活文化ABC【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

On Facebook, everybody knows you're a dog.
这个句子直译过来是:在Facebook上,每个人都能知道你是一只狗。

其实结合原文段落中的上下文就能看出来,就能知道是在讲facebook的优点,那么这里其实是用dog来形象地打比方,都知道你是狗,也就是说即使你是一只动物,都会知道的。

综上所述,我们可以感受下深层含义,翻译为:
在Facebook上,每个人都能知道你究竟是谁。

希望以上能帮助到同学~如果还有其他问题,欢迎同学继续在答疑区提问,祝同学在沪江学习愉快!

版权申明:知识和讨论来自课程:《美国生活文化ABC【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。