首页 日语 新编日语 知识详情

老师好!课件8(2) 22:21右上角的红色的百分之50的小伙伴有这样的疑问中,我不是很明白这个解读,教学对象和间接宾语不是一个嘛?

网校学员小Yo**在学习新版0-N1签约【3年畅学全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

sandglassmei

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约【3年畅学全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
“他动词的第一对象语”就是宾语,因为它有自己的名称,所以平时所说的对象语就不包括宾语了。
为了便于理解,举下例子:「この日本語の文章を中国語に訳してください。」;
「先輩たちは新入社員に経験を紹介しました。」
本句中他动词「訳す」「紹介する」都是有两个对象语的,「を」前面的是宾语,「に」前面的是对象语。(也就是对象语跟宾语不是同一个。)
简单来说,宾语一定是在他动词前面,用助词「を」提示的。

其实对象语的概念范畴是有点模糊的,
1,一般指动作的作用目标。大都用助词「に」
如,买东西时「これにします」「XXに会う」「会議に出席する」等
授受关系那几种句型中的「に」表接受者发出者。
2,比较句中的比较对象。
3,也有一些人把行为目的也当成为对象语来看的。
「スーパーへ買い物にいきました」
此外,还有一个语法点里会涉及到对象语的用法。
助词【が】表示喜好,能力的对象。
具体是:表示愿望,好恶,能力,可能等的对象。(希望、能力、好悪などの対象になるものを表す)。
例句:
あの人が好きだ。我喜欢那个人。
リンゴが食べたい。想吃苹果。
心がけが悪い。居心不良。
常见搭配如:
~が上手です。
~が苦手です。
~が好きです。
~が嫌いです。
这里用的都是助词【が】

希望能够帮助到同学,祝学习进步😄有疑问可戳“追问”

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约【3年畅学全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

新版0-N1签约【3年畅学全额奖学金班】

已有58人在本课程中发现了936个知识

已有881个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点