首页 日语 新编日语 知识详情

(さ)せていただく的接续是什么

网校学员嘤嘤小**在学习新版日语零基础至高级【0-N1签约名师双11专享班】时提出了此问题。

本知识点暂无讲解,如果你有相关疑惑,欢迎进班咨询。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师双11专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

いただく与くださる的用法与区别

いなどの返信で、「(寒中見舞いの)おはがきをお送りいただきましてありがとうございました

「くださる」和「いただく」如何区分使用?

能用「くださりたい」。[/cn] [en]さて,質問者の場合は,尊敬と謙譲のどちらがいいか,と議論になっています。この例の場合はどちらでもいいが,使い分ける場合もある,というのが回答です。たとえば「悪天の中を」が前にあれば,「くださる」の方が,よりしっ...

四个例子理解“くださる”和“いただく”的区别

似的。[/cn] [en]この場合も、自分がお菓子を送ってくれと頼んだのではなく、相手の意志で送られてきたのですから、本来は「お送りくださいまして」のみが適切なように思われますが、こちらも相手の厚意によって行われたと解釈して、相手からの厚意に恐縮する、...

ごめんください是什么意思?

ごめんください 在日语中「ごめんください」的意思是“打扰了”,在去他人家中拜访时使用,例如「 ごめんください。どなたかいらっしゃいませんか。」(打扰了,请问有人在家吗?)。 日语发音以及罗马音键盘输入是“go men ku da sa i”。 「ごめん...

日语答疑:くださる、いただくさせてくださる、させていたたく的区别

ませんか。させてくださる、させていたたく 也还是一样的道理,只不过前面是动词使役形,它表达的是别人让己方做某事的意思。具体做动作的是己方。比如:一時休ませていただけますか。能让我休息一小时吗? 00元日语体验课程推荐:【日语敬语】知识点梳理+拓展 であ...

日本人真麻烦:~させていただく该不该用?

有所增加。[/cn] [en]さらに、相手の許可が要らない場面や、自分の一方的な行いについても、頻繁に使われるようになりました。[/en] [cn]而且,在不需要获得对方许可的场合以及自己一方的行为也变得频繁在使用。[/cn] [en]そうした背景には...