ぼくはテレビに出る仕事だから,スタイルに気を付けなくちゃいけないんだよ

网校学员不饿不**在学习中级日语【标日中级上册精讲随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Kone小音

同学你好,该知识点来自沪江网校《中级日语【标日中级上册精讲随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学,你好

1,【テレビに出る】是一个惯用搭配,意思是:上电视,出现在电视上。
“出る”就是“出现”的意思。
“に”表示动作的归着点。
类似的例句如:
電話に出る。/接电话。

2,「ちゃ」是「ては」的口语形式,「~てはいけない」就是“…不行”的意思,也就是“不能…”。
例:あそこへ行ってはいけない。(不能去那)
  あそこへ行っちゃいけない。
  朝ごはんを食べなくてはいけない。(不能不吃早饭/必须吃早饭)
  朝ごはんを食べなくちゃいけない。

気を付けなくちゃいけない:不注意不行。

希望以上解答能够对同学有所帮助哦~
如果对助助的回复有疑问,请在【追问】框中提出~
祝学习愉快!( • ̀ω•́ )✧

版权申明:知识和讨论来自课程:《中级日语【标日中级上册精讲随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

Gemini”怎么读?谷歌官方给出日本版答案:ジェミニ

は公式Xアカウントで、自社の生成AIモデルである「Google Gemini」の日本語における正確な

日语表达辨析:だらけ、まみれ、ずくめ

就是“数量很多、到处都是”,往往带有说话人对这件事物不满、不愉快、消极的印象。使用范围非常之广,不仅可以用来表示具体的事物,也可以用来表示抽象的事物。 例:①雨の中を歩いて帰ったので、ズボンの裾が泥だらけになった。 “因为是在雨中走路回来的,所以裤腿上...

日本娱乐圈相差31岁“父女恋”官宣二胎!男方曾经性侵17岁少女?

告了怀孕喜讯。[/cn] [en]さらに、インスタグラムでも直筆の文書を添え、「一人目のときとはまた違った感覚で懐かしさを感じる瞬間もあれば、改めて命の尊さを実感する日々でもあり、家族が4人になることを思うと今からとてもわくわくしています」と報告。仕事...

土屋太凤产后带娃拍剧,山崎贤人帮忙抱孩子,直言被宝宝治愈了!

についても聞かせてください。シーズン2から3年、いろいろと変化もあったかと思い

出轨主厨后又被曝殴打护士,“透明感女神”广末凉子真要复出了?

优先事项”。表示将谨慎判断重启演艺活动一事。[/cn] [en]ただ、広末のもとにはすでに仕事のオファーが相次いでいるという。[/en] [cn]然而,据悉广末已经接连收到了许多工作邀约。[/cn] [en]「業界でキャスティング力を持つ世代が、ちょう...

“神级舞台照”刷屏!被赞“美得不像人类”,这位现役偶像杀疯了

かと」「お名前は?」と絶賛された現役アイドルがバズっている

中级日语【标日中级上册精讲随到随学班】

已有126人在本课程中发现了1111个知识

已有1106个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点