首页 日语 新编日语 知识详情

ただ、けど、だけ的区别

网校学员Nie**在学习新版日语零基础至高级【0-N1签约名师2月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鳄鱼助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师2月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

ただ:只是,仅仅。常和 だけ 一起使用的。
ただ聞いてみただけです/只是打听了一下.
和 だけ 一般表达限定不同的是,ただ 还可以表达“普通,一般”或者“白给”的意思。
中身は酒ではなくてただの水だ/里边不是酒,是普通〔一般〕的水.
お茶はただです/茶水是免费的.
至于 けど,用法和以上不同。
「けど」是「けれども」的另外一种形式(也以「けれど」的形式出现),可做接续助词、终助词使用。

当「けど」做接续助词时,前接终止形,它有如下几个用法:

1、表示逆接关系。前后两项的内容互相排斥,后项并非顺着前项的意思发展,可译为”虽然…但是…”等。
例:一生懸命勉強したけど、テストはあまりできなかった。
    然努力学习了,但考试考得不好。

2、连接两个互为对照的事项,表示对比关系,可译为“…而…”,“…但…”等。
例:漢字は読めるけれど、書けません。
    字能念,但写不了。
    雪はやんだけれども、風はまだ吹いている。
    雪停了,但风还在刮。

3、连接两个内容并不矛盾的事项,起调整语气的作用。中译时可酌情略译。该用法多见于寒暄、请求、疑问等句式中。
例:田中ですけれども、鈴木先生はいらっしゃいますか。
    我是田中,鈴木老师在吗?

当它做终助词时,前接终止形:

1、以“~いい(のだ)けど”的形式表示与事实相反或者难以实现的愿望。
例:もう少し背が高いといいのだけど。
   个子再高一些就好了。

2、表示缓和语气、省略的用法。
例:お话があるんですけど。
    我有话想要说……

如有疑问可以点击追问来提交,
祝学习进步:)

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师2月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日剧《段田凛 劳动基准监督官》主题曲:今だけを きみだけを

に 時は流れていった 今だけを 信じよう なぜ あきらめないのって きみはわらってもいい もっともっと こっちをむいて ただ それだけでいい 泣いているぼくに きみは[wj]永遠[/wj]のヴィーナス [wj]薔薇[/wj]の[wj]鎖[/wj]に止め...

いただく与くださる的用法与区别

どの返信で、「(寒中見舞いの)おはがきをお送りいただきましてありがとうございました

Golden Bomber《ローラの傷だらけ》MV

だらけ生了“只卖音乐”的构想,该单曲正是这一构想特化的结果。该单曲与以往单曲具有的巨大差异有以下几点。1、单曲封面是全白的。2、仅有通常盘一种盘型。3、特典一概没有。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代...

简单分析:のみ、だけ、 きり之差

だけ到了回信。(不能使用きり)[/cn] [en]また世代差・方言差もありますが、「きり」が「しか」と同じように「~ない」と呼応する形で用いられることもあります。[/en] [cn]另外,三者也有年代差·方言差,“きり”和“しか”一样和“~ない”以呼应...

日语语法辨析:だらけVSまみれ

【だらけ】(darake) 译文:满是......;......太多 接续:名词+だらけ 辨析:「だらけ」多用于消极的场合,含有“沾满了或沾了很多不好的东西”的意思。例如“そんなしわだらけのワイシャツを着て、みっともない。”之一句子中,“しわだらけ”代...

「ばかり」和「だけ」到底有什么区别?

多了。有不满的含义在里面) ②弟は毎日ゲームばかりして、勉強しない。(打游戏的次数非常多) ③父は毎日酒ばかり飲んで、働かない。(酒喝得太多) 共同点 1.「ばかり」在表示限定范围的时候是可以和「だけ」互换使用的。 例:A子だけモテる。   A子ばかり...