助助你好,请问一下,economy of both means and ends为什么是量入为出的意思?求回答,谢谢。

网校学员广西师**在学习美国生活文化ABC【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

复活节兔耳朵

同学你好,该知识点来自沪江网校《美国生活文化ABC【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,economy of both means and ends 直译为 方法(means)和目的(ends)上的节约(economy),也就是全方面的节约的意思,那么换做中文文雅些翻译就是“量入为出”啦;
扩展讲下economy 这个词,
economy n.经济;经济情况;经济结构;(就经济体制而言)国家;经济制度;节约;节省;节俭
例句:We're on an economy drive at home (= trying to avoid waste and spend as little money as possible) .我们正在家里实行勤俭节约。
We need to make substantial economies.
我们需要厉行节约。

给同学参考,希望可以帮到你哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《美国生活文化ABC【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。