首页 日语 新编日语 知识详情

怎样区分意志性动词跟非意志性动词?

网校学员ye5**在学习新版0-N1签约3年随心畅学【老学员升级班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约3年随心畅学【老学员升级班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,首先,意志性动词区别于非意志性动词:

意志性动词,表示受主观意志制约的动作、作用的动词。反映按人或有意识的生命体的意志去完成的动作行为:
1、自控动作(指大脑能够控制的动作)
如:行く、買う、作る、話す、聞く、帰る、会う、走る、見る、食べる。
2、自控心理活动(指大脑能够控制的心理活动)
如:思う、考える、信じる。

非意志动词,表示不受主观意志制约的动作、作用的动词。反映人的自发性动作、生理心理现象、能力、以及无意识的运动。以下情况都属于非意志动词。
1、自然现象:「晴れる」「雨が降る」「波立つ」「雨に濡れる」等
2、表植物生长:「咲く」「茂る」「生える」「萎びる」「破れる」「壊れる」「湿る」等
3、生理现象:「生まれる」「老いる」「痹れる」「喉が渇く」「お腹が空く」等
4、心理活动:「困る」「飽きる」「驚く」「興奮する」「耻じる」等
5、生理和心理现象的词组也属于这一类:「……がする」(寒気がする、头痛がする等)  「……をする」(あくびをする、くしゃみをする等)
6、可能动词:「できる」「見える」「聞こえる」「読める」等

但是这里的「歩く」「話す」其实都是意志性动词,都是人为可控的。
这里语法点的归纳不太合适,「ようになる」前面也可以接续意志性动词的基本型的,具体来看一下:

该句型主要可以概括为以下两种用法:

(1)日本語が話せるようになりました。/我会说日语了。

(2)我々二人は妙にいらいらとして神経質になり、相手の一寸した過ちにもきつい目をむけるようになっています。/ 我们两个人都变得神经质,会因为对方的一点点过错就看不惯对方。

「ようになる」一般作为表示状态变化的表达方式。
如(1)中,表示从以前不会说日语的状态到现在会说日语的状态变化过程。
而在(2)中,「我々二人は妙にいらいらとして神経質になり / 我们都变得神经质」的部分主要表示的是主体的心理变化,然后在周边环境的影响下,主体自然而然地做出了「きつい目をむける / 看不惯」这种行为。

再比如:
(3)油をさしたら、ドアがスムーズに開くようになった。/加了油之后,门就顺利地打开了。

(4)私は毎朝朝食を食べるようになった。/我现在每天早上都吃早餐了。

例(3)表示的是本来是不处于「スムーズに開く / 顺利打开」这个状态的门,现在处于「スムーズに開く / 顺利打开」的状态。(4)中,虽然使用了「食べる」这个意志动词,但「食べるようになる/(变得)开始吃」并不表示一直的动作,而是自然而然地到达了该状态。

(5)眼鏡をかけたら、黒板の字が見えるようになりました。/ 戴上眼镜,就可以看到黑板上的字了。

(6)東京の近郊に紅葉が見られるようになるのは十一月の半ばごろである。/到十一月中旬,才能看到东京附近的红叶。

(7)赤ちゃんはずいぶん活発に動くようになりました。/ 婴儿变得好动起来了。

(8)日本人も以前に比べれば肉をたくさん食べるようにはなったが、ヨーロッパ諸国やアメリカに比べると、国民一般の肉類消費量はお話しにならないほど少ない。/ 跟以前比起来,日本人的食肉量已经有大幅增长,但是跟欧美国家

比起来,还是少得可怜。

(5)、(6)中,「ようになる」接在非意志动词后面,表示事物的自然变化。「見える」「見られる」这种状态是不受人为控制的。(7)、(8)中,「ようになる」接在意志动词后面,并不表示自然变化,而是客观地叙述状况的变化。综上所述,「ようになる」接在动词基本型后面,表示从不可能的状态变成可能的状态,或者表示主体开始做以前不会做的动作。

不过这点就有点复杂了,同学只要记住助助最前面说的部分其实也足够了哦~

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约3年随心畅学【老学员升级班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

如何区分日语中的意志动词和非意志动词

你知道如何区分日语中的意志动词和非意志动词吗?初次听到这两个词小编都觉得奇怪,这个概念是日语中独区分日语中的意志动词和非意志动词吗?初次听到这两个词有的,今天我们就来学习一下如何区分他们吧。   定义: 意志性动词:表示受主观意志制约的动作,作用的动词...

日语知识辨析:意志动词与非意志动词

白点就是不受人为意志的影响的动词。 意志动词 1 绝大多数他动词 「食べる、買う、飲む、教える、習う、勉強する、あげる、作る、植える」等。 「喜ばせる、泣かせる、驚かせる、死なせる」等使役态动词。 2 一小部分自动词 「行く、来る、帰る、会う、散歩する...

日语中的意志动词和非意志动词区别

意志动词和非意志动词理解为“自动词就是非意志性动词,他动词就是意志性动词”。 意志动词有: 1、绝大部分他动词「食べる、買う、飲む、教える、習う、勉強する、あげる、作る、植える」等。「喜ばせる、泣かせる、驚かせる、死なせる」等使役态动词。 2、一小部分...

日语意志动词和非意志动词的区分

一、日语意志动词,反映按人或“有情物”的意志去完成的动作行为。主要分为以下两种情况。   1、自控动作(指大脑能够控制的动作),如:行く、买う、作る。   2、自控心理活动(指大脑能够控制的心理活动)。如:思う、考える、信じる。 二、非意志动词,反映人...

日语基本词汇中的意志性动词和非意志性动词如何区分

  在日语学习的过程中,只要方法用对,学习自然事半功倍。下面是小编给大家分享的意志性动词和非意志性动词的区分方法,大家可以作为学习的参考。   一、意志动词,反映按人或“有情物”的意志去完成的动作行为。主要分为以下两种情况、   1、自控动作(指大脑能...

如何区分意志性动词和非意志性动词

日语意志性动词和非意志性动词