同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师2月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好,很高兴为你解答~
这里有个固定的用法
分かります的否定形是:分かりません
知ります的否定形是:知りません(不能说知っていません,这是日语固定说法)
肯定形式要说:知っています(不能说知ります。这是日语固定说法)
===========================
【分かります、知ります 】在用法上的区别:
①从动词的性质来看,“ 知る ”是他动词,“ 分かる ”是自动词,所以,“ 知る ”前要用 “ を ”,“ 分かる ”前要用“ が ”。 例) あの人 を (×が)知っていますか。 日本語 が (×を)分かりますか。
②“ 分かる ”一词不能用在表示希望及被动的句子里。但“ 知る ”可以。 例) 彼のことをもっと 知りたい 。(×分かりたい) 例) 彼は学者として多くの人に 知られている 。(×分かられている)
③“ 知る ”一词常用的肯定形式是“ 知っています
”,而不是“ 知ります ”;否定形式是“ 知りません ”,而不是“ 知っていません ”。
但是,“ わかる ”一词是两种形式均有。 例) A :あの人を知っていますか。 B :はい、○知っています/×知ります。 いいえ、×知っていません/○知りません。
④“ 知る ”是获得或拥有某种知识,信息的意思;“ 分かる ”是对已经拥有的内容能够理解并做出判断的意思。 例) A :夏目漱石の「こころ」という小説を知っていますか。 B :小説を読んで内容がちゃんと分かりますか。
⑤ “ 知りません ”与“ 分かりません
”还有另外一种区别 。 在本应该知道却并不知道的情况下,要用“ 分かりません ”;不知道也无所谓的情况下用“ 知りません ”。 例) A :夏休み、何か予定がありますか。 B :○まだ、分かりません/×まだ、知りません。 A :社長はいつお帰りになりますか。 B :○すみません、よく分かりません/×すみません、よく知りません。
这里有个表格比较,同学可以参考一下哦 http://www.233.com/xyz/Japanese/Grammar/20081209/104006103.html
希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~