首页 日语 目标N1 知识详情

「各国の言語を80~90%理解するのに必要な語彙数は以下の通り」この中の「のに」を「には」にかえられますか、「のに」「には」ご解説ください

网校学员0七濑**在学习新版2020年7月N2-N1【名师终极全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2020年7月N2-N1【名师终极全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,助助先按照自己的理解来分析一下这两个词表示目的时的用法哦~

动词原形+【~には】可以表示动作的目的,通常可以表示为“要那么做就得……”;“要想那样就得……”的意思。
它常常后续「なければならない」、「べきだ」等表达,表示达成前面的目的,就得做某项的事情。
例句:
川を渡るには船か橋がなければならない。/过河要有船或桥。  
速度を速めるには新しいエンジンを考案すべきだ。/为了提高速度必须要设计新的发动机。
海外旅行をするのにパスポートが必要だったら、それは仕方がないね。/到国外旅行需要护照,那就没有办法了。

【のに】后面一般接续的动词极其有限,直接用来表示目的的只有“使う”、“利用する”、“要る”、“必要だ”等个别词。
例如:  
1、農業をやるには(×のに)水利を考えなければならない。/搞农业必须考虑水利。  
2、郵便局へ行くには(×のに)どう行ったらいいですか。/去邮局怎么走好?  

此外,【のに】用于个别事项,“即在某种情况下”、“某种时候”、“某种场合下”。
例如:  
1、この部屋は静かで勉強するのにいいです。/这个房间很安静,适合于学习。  
2、これは重いので、運ぶのに不便だ。/因为这个很重,所搬运起来不方便。  
3、銀座へ行くには
地下鉄が便利だ。/到银座去,乘地铁比较方便。  
4、ビタミンAをとるには人参がいい。/摄取维生素A,胡萝卜最好。

这里后续的动词就是“必要”,所以前面表示……是必要的,只能使用【のに】哦。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2020年7月N2-N1【名师终极全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。