首页 日语 实用会话 知识详情

あまり 無理をしては いけませんよ…あまり是不要/不的意思吗?这个词有什么意思怎么用

网校学员SHI**在学习新版日语零基础至高级【0-N1全能会话4月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话4月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

首先,“あまり”确实常常跟”ない”一起使用。

【あまり】
1. (不)怎样,(不)很,(不)大。(「下に打ち消しの語を伴って」さほど。大して)
余りうれしくない/不怎么高兴;不太高兴。
余り食べたくない/不大想吃。
2. 太,过分。(程度がはなはだしいさま。あんまり。)
彼は余りにもおとなしすぎる/他老实得过分。
余り急いだので財布を忘れてきた/由于太匆忙忘带钱包了。

这里就是用法1,配合后面的“いけません”否定句使用。

【無理をします】是一个固定搭配,表示做超过自己能力范围的事情,します是做的意思、原型是する。

动词的て型+【てはいけません】这个句型,表示不能做某事,禁止做某事。
例如:
教室で物を食べてはいけません。教室里不能吃东西。

终助词【よ】表示提醒对方注意的语气。

あまり無理をしてはいけませんよ。别太勉强了哦~

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话4月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。