首页 日语 实用会话 知识详情

求问見つかる和見つける的区别

网校学员上行之**在学习新版日语零基础至高级【0-N1全能会话2月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话2月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

「見つかる」「見つける」是一组自他动词。前者自动词,后者他动词。
举例说明下两者的区别:
宝が見つかった。发现宝物了,谁发现的不重要,描述发现了这个事实。
宝を見つけた。发现宝物了,他动词是需要有主语的,谁发现的如果省略了的话通常就是说话人。我发现了宝物。

「見つかる」可译为:能找出;找到,带有“找寻”后“发现”,具有主观性行为之后的“发现”。
例如:
これだけ探して見つからないのだからあきらめよう。
这么找都找不到,还是算了吧。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话2月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

词语辨析:見る、見つめる、眺める

西都广泛的看的意思。因此,也说集中于一点看的是「見つめる」,广泛的看整体的是「眺める」,但是像“紧紧地盯着”那样,「眺める」也有集中一点看的意思。[/cn] [en]ただし、眺めるの方が、ぼんやりとした印象を与えるため、視覚的には一点を見ているものの、...

日语答疑:見つかる和見つけられる有什么区别

以下两个提问来自网校新版日语零基础至中级【0-N2签约名师班】学员答疑区 聞けられなくなりました是可能形式吗 提问: 聞けられなくなりました是可能形式吗 回答: 动词基本形是:聞ける,这里用的是它的可能态动词:聞けられる,然后变成了ない形:聞けられない...

日语表达辨析之「当たる」和「ぶつかる」

学习日语的时候大家要注意词汇词义辨析的问题,两个相似意思的不同表达究竟差异有多大呢?今天要分享的干货是有关「当たる」和「ぶつかる」的区别。两者都有“撞,碰”的意思。它们的区别是什么呢?用法又是怎样的呢? 区别如下: 「当たる 」:当物体(或人)之间的接...

日语用法辨析:「見られる」和「見える」

看到富士山。 (その絵が見たい)美術館(びじゅつかん)へ行(い)けば、見(み)られる。 (想看那幅画)如果去美术的话,就能看到。 テレビを買(か)った。やっとアニメが見(み)られる。 买了电视。终于可以看动画新节目了。 另外,有些句子也出现「見られる」...

日语“つける”的含义与使用

体形+につけ:表示“每当...就...”的意思。 例:彼女の姿を見るに着け、そのときのことを思い出されます。/每当看到她的样子就想起了当年的往事。 “に着け”是惯用的表达形式。接みる、思う、考える等,表示“每つける当我看到就想起......”的意思。后...

初级语法:「家を出る」和「家から出る」的区别

别了。接着我举了个「家を出る」的具体例子,「彼女は先月結婚して家を出ました」(她上个月结婚,搬出了家),「家から出る」确实不怎么使用,但是单纯地描述离家的时候也是可以使用的。[/cn] [en]そこでもう一度「大学を出る」と「大学から出る」 はどうです...