同じ漢字で表される言葉でも、漢語か和語かで意味が違うことがある。两个か是什么用法?

网校学员晓晓一**在学习中级日语【标日中级上册精讲随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《中级日语【标日中级上册精讲随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

同じ漢字で表される言葉は、漢字か和語かで意味が違うことがある。
意思是:即使是同样的汉字表示的词,有时也会因为是汉语词还是和语词而意思有所不同。

~か~か,表示选择,在两个选项中任选一项,是……还是……。……或者……
例如:
明日か明後日かあなたの家へ行きます。或者明天或者后天去你家。
先生か友達かと相談します。和老师或者朋友商量一下。
今日の昼ごはんは、ラーメンかお寿司か、迷っています。今天的午饭不知道吃拉面还是吃寿司。
土曜日か日曜日かデパートへ行きます。或者星期六或者星期日去百货商店。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《中级日语【标日中级上册精讲随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

中级日语【标日中级上册精讲随到随学班】

已有126人在本课程中发现了1111个知识

已有1106个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点