首页 日语 口语1V1 知识详情

じゃないか的用法,一种是强烈的反问,表示肯定的预期,另一种是表示委婉肯定,推测的のではないか
两者怎么区别呢?用法上有什么不同?

网校学员一角8**在学习日语N3-N1全能1V1班【60课时】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

小白仙儿喵

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语N3-N1全能1V1班【60课时】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好

前接动词时
じゃないか=ではないか:对意料外的事情表示惊讶、迷惑,或是对对方表示责难
のではないか:对自己不确定的事情表示疑问,有时也以「~のではないかと思う」的形式来委婉地表达个人观点。
例:
うるさいから計算を間違えたではないか(じゃないか)。吵死了!人家账都算错了!
あれ、答えが合いませんね。途中で計算を間違えたのではないですか(んじゃないか)。哎呀,得数不对呀。是计算过程中出错了吧?

另外,在口语中当说到这两个表达的时候,也要注意,「ではないか」要读降调,而「のではないか」要读升调。

前接名词、二类形容词(形容动词)时,通常都用同一个形式:~ではないか(じゃないか)
此时,「のではないか(んじゃないか)」中的「の(ん)」是省略的。因此,区分二者就不能以有无「の」为标准了,而是要特别注意语调的不同。
~ではないか(じゃないか)(↘):惊讶、迷惑、反问或责难的语气;
~ではないか(じゃないか)(↗):疑问、确认的语气。
例:
このスマホはすごく便利ではないですか。(↘)这个智能手机不是很方便嘛。
このスマホはすごく便利ではないですか。(↗)这个智能手机是不是很方便?
あの人、田中さんじゃないか。(↘)那个人不是田中嘛。
あの人、田中さんじゃないか。(↗)那个人,是不是田中?

也因为名词和二类形容词只有通过语调,才能区分不同,所以考试中,基本都是以前接动词的考题出现。所以,在考前一定要区分清楚,动词接「ではないか(じゃないか)」/「のではないか(んじゃないか)」的区别。

希望对你有帮助!

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N3-N1全能1V1班【60课时】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。