al contrario que otras disciplinas
这里为什么用que 后面不是一句话

网校学员Doc**在学习沪江西语至尊畅学卡【全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Tita秋小米

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江西语至尊畅学卡【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
这句话其实写全了是:al contrario que otras disciplinas no son un arte muy completo

因为前面已经出现了 un arte muy completo 一个全面的艺术,为了保持简洁(西语使用经常会为了避免重复省略或者用代词去代替上文已经说过的),所以去掉了后面的部分
祝学习进步
祝学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江西语至尊畅学卡【全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。