首页 日语 新编日语 知识详情

きみさえ行ってくれれば、絶対問題が出ないと思う。这句话什么意思呢,怎么分析这句话嗯?

网校学员ccc**在学习新版日语零基础至高级【0-N1签约名师1月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

小闲助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师1月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~
きみさえ行ってくれれば、絶対問題が出ないと思う。
这句话的意思是:我想只要你去,就绝对不会出问题。
きみさえ行ってくれれば、絶対問題が出ない是と思う的具体内容。

主要涉及到两个语法点。
语法点1是:~てくれる,表示他人为我或我一方的人做某事。句子的主语是动作发出者(他人),动作接受者是我或我一方的人,第一人称“我”时常省略。
例:
スミスさんは私に英語を教えてくれました。史密斯教了我英文。
友達の良子さんは手伝ってくれました。朋友良子帮助了我。

这里用的是它的假定形ば形。

语法点2さえ:只要……(就……)。(「…さえ…ば」の形で,条件を強調する。)
例如:
これさえあればいい/只要有这个就行了。
あなたさえご承知ならけっこうです/只要您答应,就可以了。
お金を使いさえすればなんでも買えると思っているのかい/莫非你以为只要花钱什么都可以买到吗?

希望以上解答可以帮到同学,如果对助助在本题中的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出。
祝同学在网校学习愉快(′~`●)

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师1月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。