首页 日语 新编日语 知识详情

あの人と結婚するつもりはありません。 这个句子把主语补充完整是怎样的呢,这样的句子没有主语就默认是“我”吗?

网校学员ut6**在学习新版日语零基础至高级【0-N1签约名师3月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师3月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,是的哦。
补充完整是:
わたしはあの人と結婚するつもりはありません。
我完全没有和那个人结婚的打算。

日语是比较暧昧的语言,如果陈述句中,主语是第一人称”我“的话,往往是可以省略的。
疑问句,主语是第二人称的话,这个“你”就是可以省略的。

同学如果看到这个句子没有人称,那么,就可以往这方面去联想一下哦~

再比如:
学校に行きます。(我)去学校。
学校に行きますか。(你)去学校吗?

这里虽然也没有直接出现人称,但是,其实日本人默认了这里出现的是第一人称”我“。
第二人称(疑问句里)是“你”。

这也是日语为什么那么”暧昧“的原因之一哦~

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师3月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。