首页 日语 实用会话 知识详情

彼女と一緒にするとほっとするので結婚したい
如图 这句话确定顺序没问题吗?这个すると怎么会放这里呢?

网校学员其实你**在学习新版日语零基础至高级【0-N1全能会话签约4月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

sxmmxw0612

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话签约4月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好

这句话助助认为应该是:彼女と一緒にいるとほっとするので結婚したい 。

一緒にいる,意思是:在一起。

と,表示假定的时候,用法如下:
①表示假定顺接条件。
●あまりにたくさん食べると、おなかを壊すよ。
●温度が高いと、故障しやすい。

②表示确定顺接条件。
●ここまで送ってもらうと、もう一人で帰る。

③表示恒常的条件。
●春になると、暖かくなる。
●長い間本を読むと、目が疲れる。

④表示同时或紧接着发生的两个事项或动作,前项为后项产生的契机。
根据前后分句主语一致不一致,也可以细分为:
(1)表示两个不同的主体同时或紧接着进行的动作,作用。
●学校に着くと、ベルが鳴った。
●家に帰ると、日が暮れた。
(2)表示同一主体相继进行的两项动作和作用。
●火事だと聞くと、飛び起きた。
●家に着くと、すぐ昼ごはんの支度にとりかかった。

句意:因为跟她在一起的话,感觉很放松,所以想结婚。

有问题请点击追问,祝学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话签约4月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。