首页 日语 口语1V1 知识详情

市民の健康作りに役立てることにした

ことにした?

网校学员隔壁阿**在学习日语零基础至高级0-N1全能1V1班【200课时】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础至高级0-N1全能1V1班【200课时】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,我们先来翻译下句子:

市長の提案で太極拳を推進し,市民の健康作りに役立てることにした。
整句话可以翻译成:
市长的提案推进了太极拳的普及,对于市民的健康发展也起到了一定作用。

で:表示的是抽象的手段。
1,【市長の提案で】可以看做修饰了整个句子。
凭借市长的提案,起到了推进太极拳的普及,发展市民的健康的作用。

【ことにする】可以理解为“当作,作为”的含义。可以不翻译出来。
修饰“太極拳を推進し、市民の健康作りに役立てる”这一部分。

“市民の健康作りに役立てる”
【~に役立てる】是一个固定搭配,表示“对……起作用”。
这里就是对“市民的健康制作”(这个比较直译的说法),我们修饰一下,可以说:对于发展市民健康起到作用。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础至高级0-N1全能1V1班【200课时】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语中关于「こと」的用法

。通常译为“……的是” 例:驚いたことに、彼女はもうその話を知っていた。/令我吃惊的是,她居然已经知道这件事情了。 4)构成副词性成分,表示程度。 例:われわれは、いつまでも変わることなく、友達だ。/我们是永远的朋友。 5)用于句尾,表示命令或说话人认...

【日语外刊精读】火星の「鉱物」、似た地球と比べて著しく少ない理由

产生而为变质岩所特有的矿物,如石榴子石,滑石,绿泥石,蛇纹石等。 火星には最長で36億年前まで水が存在したことを、地質学的証拠は示唆している。しかし、重力が弱いせいで濃い大気がなく、大半の水が時間とともに蒸発したか、現在は地下で固い氷となっている。火星...

ましょう的用法

表达说话者的意图和语气。例如,在聚会上,有人提议玩游戏时可以说“みんなでゲームをやりましょう”(我们一起来玩游戏吧?),这里的“ましょう”就起到了活跃气氛和增进彼此之间友谊的作用。 三、“ましょう”与其他表达方式的比较 在日语中,除了“ましょう”之外,...

℃-ute《心の叫びを歌にしてみた》MV

け あなたあなたで [wj]微妙[/wj]な[wj]距離感[/wj]のまま愛してる あなたにこれ以上近づけないのは 嫌われないように私が勝手に 作ってる事もわかってるの AH 涙の自分に浸ってる 明日の一限目さぼろうかな 心の叫びを文字におこしたら 結...

日语中的ほどに用法探究

化为“ほど”。这种省略形式在口语中尤为常见,它并不影响“ほど”所表达的含义,但使表达更加简洁和流畅。例如,“立ち上がって言うほどのことじゃないだろ”就可以简化为“立ち上がって言うほどじゃないだろ”,意思保持不变。 四、“ほどに”的语言文化含义 “ほどに...

日语语法辨析与学习:「とあって」「にあって」「あっての 」

译为“在”。 ある,它在表示存在句中,也有一个用法,就是来表示“存在”,最后这个て,日语中有一个用法时表示动作先后顺序的,所以在这里不翻译,只表示后续还有别的动作。 因此,这个语法按照土语翻译的话,就是存在于某种事情,状况上。 比如:その非常時にあって...