同学你好,该知识点来自沪江网校《2019年7月N2-N1【名师终极班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学,你好
这两个词的用法含义都是比较多的,也有相似的地方。说起来有点复杂哈~
一、わけ的用法: 1、わけ作为具有实质意义的名词使用,表示事物的道理、情况、原由、意思等,はず没有这种意义。例如:
わけの分らない人だ。(×はず)
そういうわけなら、考えなおさなければならない。(×はず)
どういうわけか田中さんは私をきらっている。(×はず)
言葉のわけを字引きで調べる。(×はず)
2、わけ作形式体言用,用于说明、解释某种情形、事情的原委,意为“是这么回事”、“是这么一种道理”。はず不能替换。例如:
すると、学校にはこういう規則があるというわけだね。(×はず)
私は魚が嫌いというわけではないが、豚肉のほうをよく食べるのです。(×はず)
あの瓶、40錠入りで約半分残っていますから、ほぼ20錠ぐらい飲んだわけです。(×はず)
3、表示当然、合乎情理的结果、事情,主要是从讲道理的角度说话,基本上可以与はず替换,但意义有所不同。
日本語を三年もやったから、話せるわけだ。(○はず)
昨日買ったばかりの服だから、まだ新しいわけだ。(○はず)
彼は病気で寝ているんだから、来ないわけだ。(○はず)
二、はず的用法 1、表示讲话人根据某种前提(可以是事实存在的前提,也可以是假设的前提)得出的理所当然的结论(不管是否有既成事实),主要是从推测、判断、断定的角度说话。有些地方可以和わけ替换使用,但意义有所不同。一般说来,如果前提是假设的时候不可以用わけ替换;结论完全是推测性的,甚至句子里带有「たぶん」、「きっと」之类的副词,不可以用「わけ」替换。
例如:
通知してあるから、知っているはずだ。(○わけ)
そんなことは子供に言って聞かせても分かるはずはない。(○わけ)
今日たぶん来ないはずだ。というのは、彼は病気で寝ているのだから。(×わけ)
あの人の帽子なら、もっと大きいはずだ。(×わけ)
2、表示预定,预计。不可以用わけ替换。
汽車は十時に出るはずです。(×わけ)
一時に来るはずの友達がまだ来ない。(×わけ)
こんなはずではなかった。(×わけ)
私のいとこはもう大学を卒業したはずだ。(×わけ)
3、表示确信,一般用「~~たはず(だ)」的形式、不可以用「わけ」替换。
たしかあなたもそう言ったはずだ。(×わけ)
ポケットに入れておいたはずの鍵が見つからない。(×わけ)
三、「わけ」和「はず」的区别 根据前面列举的各种用法来看,「わけ」和「はず」只有表示所谓“理所当然”的意义的场合才可以有相互替换的可能,但只有「わけ」才讲“道理”,所以「わけ」总是带有解释和说明某种道理和原因的意义,从而「わけ」应该是在既成事实的基础上讲话,而「はず」的出发点是判断的意识,它的前项可以不必是既成事实,表示“如果……的话,那肯定是……”的意思,也可以是既成事实,表示“这样的话……那肯定是……”的意思。
例如:
田中さんはどうして我々の決議を知らなかったのですか。
~~彼は来なかったから、我々の決議を知らなかったわけです。(×はず)
这组对话里的回答的句子是解释“他为什么不知道”,说明其原因和道理。
田中さんは我々の決議を知っていますか。
~~いや、彼は来なかったから、知らないはずだ。(×わけ)
这组对话里的回答的句子同样是对问话的回答,但不是说明道理,而是判断他“知道还是不知道”,作为判断的基础,根据是「彼は来なかった」这一既成事实。
あの人の帽子なら、もっと大きいはずだ。(×わけ)
作为判断的根据,是「あのひとのぼうしなら」这一假定条件,后项自然是判断性的,这句话要改成「わけ」的话,那么一定要改成「あの人の帽子だから大きいわけだ」。
苦しいわけだ。熱が四十度もあるのだから。
苦しいはずだ。熱が四十度もあるのだから。
这两句话意义基本相同,但前者是说明性的语气,“怪不得这么痛苦,……”,后者是肯定性的语气,“当然是痛苦的,……。”
三年も日本語を勉強したから、話せるわけだ。(意为“学了三年日语,所以会讲日语”)
三年も日本語を勉強したから、話せるはずだ。(意为“学了三年日语,他肯定会讲日语”)
彼はなぜ遊びに行かなかったのですか。
~~彼はそれが嫌だから、行かなかったわけです。(×はず)
彼は行くでしょうか。
~~彼はそのような遊びが嫌だから、きっと行かないはずです。(×わけ)
总的说来,「わけ」是对既成事实的解释,「はず」是对事物的判断。「はず」的前项可以是既成事实,也可以是非既成事实,即假定条件,一般说来,前项是假定条件的场合不可能用「わけ」结句。「はず」的后项也可以是既成事实,也可以是非既成事实,但都是讲话人以判断的口气所讲的话,在非既成事实的场合往往可以在句子里加进「きっと」、「かならず」之类的副词。
例如:
さがしてごらん。きっとそこにあるはずだ。
あの子は大学に入れるかな。
~~あのように勉強していたから、必ず合格するはずだ。
======================
~はずがない【接続】:体言の/なはずがない
形容动词なはずがない
形容词动词の连体形+はずがない
【意味】:(绝不会…)(不可能…)(怎么可能…)
【用法】:表示说话人凭借自己的经验、或掌握的根据,去推测某现象不会出现,或某事不会发生。强调推测的结果。【例文】:うちの子に限って、そんな悪いことをするはずがない。(唯独我家孩子绝不可能做那种事。)
~わけがない【接続】:体言の/なわけがない
形容动词なわけがない
形容词动词+わけがない
【译文】:(绝不会…)(不可能…)(没理由…)
【用法】:表示说话人非常坚信地对某现象、某事情进行强烈否定的推断。意思虽然与「~はずがな
い」相近,但「~わけがない」更强调的是:所推测出的结果产生的原因、理由。【例文】:大食いの田中さんが来るんだから、これだけで足りるわけがないだろう。(饭量大的田中会来的,就这些不会够吧。)
いくら丈夫でも、こんなに働かされては平気でいられるわけがない。(身体再怎么结实,如此高强度的劳动,无论是谁也无法忍受。)
希望以上解答能够对同学有所帮助哦~
如果对助助的回复有疑问,请在【追问】框中提出~
祝学习愉快!( • ̀ω•́ )✧