ประดิษฐ์和ประดิษฐกรรม一样吗?

网校学员lov**在学习泰语零基础直达中高级【全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

hkh科豪

同学你好,该知识点来自沪江网校《泰语零基础直达中高级【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

ประดิษฐ์ 是动词“发明、创造”,ประดิษฐกรรม 是名词,指的是“发明、创造”这件事,或者这个过程。一般 กรรม 加在动词后面就是名词哦~~~
祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《泰语零基础直达中高级【全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

【闻香而颂】爱要潇洒像影子一样

他们抛在脑后 Mais quelque part je suis prête 但在某个地方我会旧事重提 Tu sais... 你知道 J'imagine des hommes et des mondes meilleurs 我想象着美好的人和美好的世界...

这些法语词的阴阳性意思可不一样

法语词汇的学习和使用方面大家有哪些疑问吗?其实学习法语的同学都知道,法语中有一些名词,在作阴性和阳性时有不同的意思,如果你不好区分的话,今天来看看些词义随词性变化的名词。看看自己能够掌握多少呢?一起来学习一下吧! aide 助手 帮助 cave 糊涂虫...

【听歌学法语】像你一样comme toi-Jean Jacques一样 Goldman

了吧 该原谅该潇洒别回想别留下 可惜连我的心都不听话 可怜受伤的爱还想挣扎 痛不怕心不假缘好短人好傻 我开车听音乐漫无目的地转 看街灯都亮了一盏接着一盏 象为我计算内心最深处藏的孤单 总习惯用沉默处理我的伤感 也知道这世界没有太多圆满 但爱到曲终人散难...

这些词的阴性和阳性意思完全不一样

和阳性意思完全不一样

两句发音一模一样的法语,却竟能给“婚姻幸福”带来这么大一样的误会?

法国有一句“mariage plus vieux, mariage plus heureux”的谚语,直一句“mariage plus vieux, mariage plus heureux”的谚语,直译为“越老的结婚越幸福”。然而这句谚语很有可能是一...

prêt, près和pré有什么不一样?

和pré有什么不一样