首页 日语 新编日语 知识详情

また、指定どおりの演奏では
ないけれど、ふとひらめいたアドリブがかえってカッコよかったりするという、
よいハプニングも期待できます。这一句カッコ和よかったりするという翻译成什么

网校学员破军q**在学习0-N1签约【3年随心畅学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

满崽崽

同学你好,该知识点来自沪江网校《0-N1签约【3年随心畅学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好。

这段话译为:
虽然不是按照指定顺序的演奏,但是临时穿插的临时表演反而会更加好看,很期待会有这样的事情。
カッコイイ
【形】
真棒,真帅。(見た目や言動が人に好印象を与える。格好がいい。) ,来源于词语词组 格好がいい

たり有一个用法如下:
Vた+り(など)する
意思  ……什么的、……之类的  。举一例并暗示其他。
例句

昨日、音楽を聞いたりしてのんびり過ごした。/昨天,我听听音乐什么的,悠闲地度过了一天。

人に迷惑をかけたりしないでください。/不要给人添麻烦。

勝手に人の物を使ったりなどしてはいけない。/不要随随便便用别人的东西。


たりする 可以理解为上面的意思,“...之类的”。也就是反而会更加精彩之类的。

希望上述回答能够对同学有所帮助,如果有什么不明白的地方可以追问,祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《0-N1签约【3年随心畅学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。