首页 日语 目标N1 知识详情

ほほう、珍しいですね。あなたが訪ねてくるとは。
关于这个例句,最后的とは,老师说是表示感叹,并且这个句子的正常语序应该是 あなたが訪ねてくるとは珍しいですね。,那是不是“とは”还可以理解为“というのは”呢?以及这个句子说成“あなたが訪ねてくるのは珍しいですね”可以吗?在意思上面会有一些变化吗?

网校学员瓮牖**在学习新版2019年7月N2-N1【签约全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年7月N2-N1【签约全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

这里同学理解的不错哈,这个句子比较特殊,とは后面省略的部分已经在前面“珍しいですね”体现出来了~

所以正常语序应该是 あなたが訪ねてくるとは珍しいですね。

というのは和のは就是单纯的叙述,とは有感叹的意思哦,不过在这个句子里面,后面跟感叹表达的话,意思差别也不大了

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年7月N2-N1【签约全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。