首页 日语 新编日语 知识详情

しばらく和まもなく的区别

网校学员聆倾**在学习新版0-N1签约3年随心畅学【老学员升级班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约3年随心畅学【老学员升级班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

【しばらく】
表示时长与否,它是用来表明程度的。
它既可以表示“不多久”,也可以表示“有一会了,有不短的时间了”
①没多久、时间间隔不长     
 しばらくお待ちください。/请稍等。(请等上不长的一段时间)
②有段时间了                     
 あの人からしばらく手紙が来ない。/那人有段时间没来信了。

【まもなく】 
则表示的是经过的时间不长便到了所要集中说明的这个时间点
相当于“あまり時間がたたないうちに”
先生はまもなくお見えになるでしょう。/老师过不久就会来了吧。
用于表示过去的事情也可以,如:
彼が出かけてまもなく、山田さんが来た。/他出门后没多久,山田就来了。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约3年随心畅学【老学员升级班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

「つまらない」和「くだらない」区别

つまらない 1.无趣的。つまらない小説(无聊的小说) 2.无价值的。つまらない事に時間を無駄にした(把时间浪费在了无聊的事情上) 3.无意义的。そんな事で怪我したらつまらない(为那种事情受伤不值得) くだらない 1.无价值的。くだらないやつ(废物) 2...

「あくまでも」的正确用法是?

自己的主张贯彻到最后。[/cn] [en]しかし、よく話の中で「あくまでも個人的な考えですが・・・」「あくまでも噂です」「あくまで一例です」「あくまでの話しです」などという風に使われます。このような文章中では「徹底的に」という意味ではないと思うのですが...

虎鱼组《いいくらし》MV

「今日のところは」 Two step ググれ 「明日はどこいく?」 そのオススメ 真に受ければ 絶対[wj]絶命[/wj] [wj]急転直下[/wj] E E E くらし それほど悪くない 時代 みたいだし E E E くらし 今は そこそこ あとは...

接尾词くさい、ぽい、らしい的区别

くさい」「~ぽい」「~らしい」三者都有“像...”   的意思,那么三者之间是否有微妙的差异呢? [/cn] [en]「~くさい」「~ぽい」「~らし

日语词汇学习「くさい」「ぽい」「らしい」 的区别

译为“因为…所以…”。 与大家所熟知的「~から」相比,「~ので」更偏向客观,一般来说,简体小句和敬体小句都可以加ので。不过,如果是简体小句,だ要换成な;如果是敬体小句,给人的感觉更礼貌。 那么,让我们一起来学习接下来的例句吧,我们会选择使用简体小句加の...

【日语外刊精读】時給ゼロ円も珍しくない配達員を残酷な待つ未来

灵活,大多是1~3小时。不与对方建立雇佣关系。 译文解析 弱肉強食の真逆。強肉弱食の世界で勝ち残るためには、ウーバーだけに依存しない働き方を選択するのが賢明と言える。 本句中需要注意的点是,“强肉弱食”是作者自己造的词,为了呼应前